Alguns artigos sobre línguas sul-americanas incluídos na segunda edição da Encyclopedia of Language and Linguistics (editada por Keith Brown; Elsevier, 2006) foram recentemente disponibilizados online: "Tupian languages" (Nilson Gabas Jr.), "Cariban languages" (Sérgio Meira), "Macro-Jê" (Eduardo Ribeiro) e "Brazil: language situation" (Denny Moore). Além disso, as várias contribuições de Sacha Aikhenvald ("Arawak languages", "Tariana" etc.) estão disponíveis no site da autora.
http://www.etnolinguistica.org/site:ell
- Achados arqueológicos no baixo rio Fresco (Pará) (Simões; Corrêa; Machado 1973)
- Upíperi Kalísi : Histórias de antigamente : História dos antigos Taliaseri-Phukurana (Barbosa & Garcia 2000)
- Dicionário tupi-português e vice-versa (Masucci 1979)
- Sobre el oríjen de los Charrúa (Schuller 1906)
- Contos e lendas mitológicas do povo tariano (Moreira 2001)
- Descripción general del Paraguay (Azara 1990)
- A civilização indígena do Uaupés (Silva 1962)
- Dicionário tupi-guarani-português (Bueno 1987)
- Apontamentos para a bibliografia da língua tupi-guarani (Ayrosa 1943)
- Estudos lexicográficos do dialeto brasileiro (Soares 1943)
- Línguas e culturas macro-jê (Rodrigues & Cabral, orgs. 2007)
- O prefixo i- em tupi: morfema antipassivo vs. marcador pronominal incorporado (Galucio 2002)
- Moronguêtá : Um Decameron indígena (Pereira 1980)
- Notas de viagem ao rio Negro (Carvalho 1983)
- Vocábulos indígenas na geografia do Rio Grande do Sul (Furtado 1969)
- Geonomásticos cariocas de procedência indígena (Silva 1962)
- Igaçabas dos tupi-guaranis (César 1975)
- Diccionario geographico da Provincia de S. Paulo : Precedido de um estudo sobre a estrutura da lingua tupi (Almeida 1902)
- O caráter da segunda conjugação tupí e o desenvolvimento histórico do predicado nominal nos dial. tupí-guaranís (Edelweiss 1958)
- Possíveis raízes indígenas de uma dança popular (Candido 1976)