Denise Silva
(PG/UNESP/FCLAr, CAPES)
Este trabalho é um recorte do projeto de pesquisa “Estudo lexicográfico da língua Terena: proposta de um dicionário bilíngüe terena-português”. Tal proposta apresenta relevância para a comunidade terena, uma vez que colabora com a documentação e revitalização de sua língua. Embora a língua Terena tenha alguns estudos esparsos, carece de uma melhor descrição, documentação e análise. Afinal, como têm demonstrado vários pesquisadores, o conhecimento das línguas indígenas permite entrar em contato com fenômenos distintos, muitas vezes só existentes em tais línguas, o que colabora para melhor compreender a linguagem humana, e também para avaliar propostas teóricas nesse sentido, que se queiram abrangentes. O projeto tem como objetivo estudar o léxico da língua Terena, defini-lo e organizá-lo em forma de dicionário bilíngüe: Terena-português. Para tanto elegemos como suporte teórico Dapena (2002), Borba (2003), Landau (1989), Haensch et al (1982), Welker (2004) e Carvalho (2001). Neste trabalho apresentaremos a análise do dicionário existente, as justificativas para a elaboração de uma nova proposta, a metodologia que será utilizada na coleta e análise dos dados e a base teórica. O projeto encontra-se em fase inicial, com uma discussão interessante a ser compartilhada.
(Workshop da Área de Línguas Indígenas da PG do IEL/Unicamp, 12 e 13 de novembro de 2009)
- Do índio ao bugre : O processo de assimilação dos Terêna (Oliveira 1976)
- O processo de assimilação dos Terêna (Oliveira 1960)
- Relações interétnicas e identidade em cinco sociedades primitivas brasileiras (Brandão 1974)
- Ensaios de etnologia brasileira (Baldus 1979)
- Ensaios de Etnologia Brasileira (Baldus 1937)
- O dualismo terêna (Oliveira 1966)
- A sucessão hereditária dos chefes de tribu dos índios Terenos (Baldus 1935)
- Lendas Terena e Kadiwéu (Fernandes & Batista 1981)
- Aspectos da organização social dos Kaingáng paulistas (Melatti 1976)
- Mudança cultural dos Terena (Silva 1949)
- Mito guatemalteco de origem de la sonaja (Girard 1955)
- Povos indígenas no Mato Grosso do Sul (Mangolim 1993)
- Lendas dos índios Tereno (Baldus 1950)
- Etnografia e indigenismo: sobre os Kaingang, os Ofaié-Xavante e os índios do Pará (Nimuendajú 1993)
- Cadivéns y Terenos (Hanke 1942)
- Entre os nossos indios : Chanés, Terenas, Kinikinaus, Guanás, Laianas, Guatós, Guaycurús, Caingangs (Taunay 1931)
- Tereno-Texte (Baldus 1937)
- A língua Terena na aldeia Buriti-MS: realidade sociolingüística e políticas linguísticas (Mamede 2017)
- Aspectos gramaticais da língua Terena (Nascimento 2012)
- Estudo lexicográfico da língua terena: proposta de um dicionário bilíngue terena-português (Silva 2013)