☞ "Curt Nimuendajú constituiu-se em uma das poucas entidades mitológicas da etnologia brasileira."
(Roque Laraia, A morte e as mortes de Curt Nimuendajú)
☞ "Estou convencido de que o fator principal da resistência dos nossos sertanejos deve ser procurado nos elementos étnicos que povoavam os sertões do nordeste na época do seu desbravamento."
(Carlos Estevão de Oliveira, O ossuário da "Gruta-do-Padre" em Itaparica e algumas noticias sobre remanescentes indígenas do Nordeste (1942))
☞ "Tendo sido indispensável aos Padres fazerem-se entender, em assunto inteiramente novo para os índios, não é crível que se dessem ao trabalho de compor, corrigir, limar por anos a fio, e afinal imprimir, com tantos sacrifícios, cousas que não tivessem sentido para os destinatários."
(Pe. Lemos Barbosa, Prefácio, Curso de Tupi Antigo)
☞ "Lendo-se Martius, quasi que se crê que os jesuitas inventaram a Lingua Geral, isto é, tiveram poder não outorgado pelos linguistas (e pelo bom senso) ao mais poderoso despota."
(Baptista Caetano d'A. Nogueira, Introdução à 2a. edição da Arte de Grammatica da Lingua Brazilica da Nação Kiriri (Mamiani 1877))
☞ "Von Martius é em geral austero para com as raças americanas e as votou a completo exterminio, como incapazes de progresso e civilização. Mas isto parece ser uma prevenção, uma tendencia pronunciada de certos espiritos, que entretanto se esquecem de olhar para o seu velho continente, onde se desenvolveu a tão preconisada civilização dos tempos modernos."
(Baptista Caetano d'A. Nogueira, Introdução à 2a. edição da Arte de Grammatica da Lingua Brazilica da Nação Kiriri (Mamiani 1877))
☞ "Se a língua tupi interessa particularmente à cultura nacional, deve-se isso ao papel que o idioma desempenhou na história do país, assim como à contribuição que trouxe para o português falado no Brasil. Não são razões de caráter glotológico. Sob êste prisma, o tupi teria o mesmo interêsse que qualquer outro idioma indígena do Brasil ou da América."
(Pe. Lemos Barbosa, Curso de Tupi Antigo)
☞ "Fallam estas gentes mais ou menos quatro idiomas: o chiquitano, o bororó, o hespanhol e o portuguez. Ora, de um povo, que dispõe assim de tão vastos conhecimentos linguisticos, longe deve ir a idéa de dizêl-o curto de civilisação."
(João Severiano da Fonseca, Viagem ao Redor do Brasil)