381. Para efeitos gramaticais, o verbo com prefixo de classe é equiparado a intransitivo. O mesmo se dá quando o verbo leva pronome reflexivo ou objeto incorporado. O verbo, claro está, perde os pronomes objetivos i-, s-, îo-:
382. Os verbos em poro- e mbaé se conjugam às vêzes com pronomes pacientes. Incluem neste caso a idéia de hábito, estado permanente, potência, conhecimento:
383. Aliás é o que se dá com todos os verbos intransitivos:
384. Como em tupi não há verbos transitivos sem objeto direto, é com poro- e mbaé que se traduzirão frases como estas: eu quero matar: a-poro-îuká-potar; êle quer que eu mate: o-î-potar xe poro-îuká-rama; eu sei cortar: a-mbaé-mo-ndó-kuab ou a-î-kuab mbaé mo-ndoka |
|||||||||||||||||||||||||||