nho-
îo-s-
nho-s-
1. O verbo ok (îo-) “tirar”, embora não tenha s-, recebe r nos mesmos casos que eî e ũî. Mas o r é facultativo: nde r-ok ou nde ok: êle te tira; êles te tiram; xe r-ok îepé ou xe ok îepé: tira-me tu NOTA. — Sôbre os verbos reversivos, formados de ok, v. n. 372. 2. Ab é defectivo, em tupi: só se usa com objeto incorporado ou na forma reflexiva (n. 897). Mas deve ter existido *a-îo-s-ab, *ere-îo-s-ab, etc., pois em guarani antigo se registrou a-îo-h-a(b). MONTOYA, Arte 90; Tesoro 133v.; cfr. FIGUEIRA 136; VLB 166, 422. OBS. — MONTOYA acrescenta cinco verbos: gûa(r) (îo) “pegar, apanhar, tomar”; pîa(r) (îo); “desviar, apartar do caminho” “ kenda(b) (nho) “fechar a porta”; patĩ (nho) “atar as extremidades”; tanõ (nho) “estear”. Mas 1. em tupi o verbo ar (n. 891) é que assume a forma gûar, e apenas quando precedido de o: a-î-ar, ere-î-ar, o-gûar, oro-gûar, opo-gûar. 2. da documentação tupi não consta o verbo pîar naquele sentido. Segundo MONTOYA, Tesoro 289/283, seria tanto transitivo quanto intransitivo. 3 a decomposição não é nho-kendab mas nh'-okend-ab “fechar a porta para si mesmo”: nh(e) é reflexivo. 4. a decomposição não é nho-patĩ mas nh'-opá-tĩ ou melhor nh'-upá-tĩ “atar a própria rêde (upaba)”: nh(e) é reflexivo. 5. em tupi só se conhece a forma reflexiva îe-tanong. EXERCÍCIOS327.
|
|||||||||||||||||||||||