Autor: | Cannecattim, frei Bernardo Maria de |
Data: | 1859 |
Título: | Collecção de observações grammaticaes sobre a lingua bunda ou angolense e Diccionario abreviado da lingua congueza : a que acresce uma quarta columna que contém os termos da lingua bunda identicos ou similhantes à lingua congueza |
Detalhes: |
O autor era capuchinho italiano da província de Palermo, missionário apostólico, ex-prefeito das missões de Angola e Congo, e Superior do Hospício dos missionários capuchinhos italianos de Lisboa A 1.ª ed. é de 1804 Aryon Rodrigues (1986, p. 100) cita esta obra como uma das primeiras referências ao uso do termo tupinambá como língua, sinônimo de língua brasílica (tupi antigo, tupi da costa), em contraposição à já alterada língua geral dos mestiços |
- Vocabulários tupís — o problema VLB (Martins 1949)
- Influência ameríndia na música folclórica do Nordeste (Siqueira 1951)
- Vocabulário Português-Brasílico (Ayrosa 1951)
- Traduções de poesias tupis (Barbosa 1949)
- O padre Serafim Leite e a língua tupi (Edelweiss 1971)
- Dicionário tupi (antigo)-português (Carvalho 1987)
- Entre índios e verbetes: a política linguística na Amazônia portuguesa (Prudente 2017)
- Quelques Notes sur la Langue Tupí (Pedro II; Barbosa 1945)
- Cada cristão é interrogado de acordo com o demônio que reconhece (Mota 2015)
- Une fête brésilienne célébrée a Rouen en 1550 (Denis 1850)
- Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil (Léry 1880)
- Histoire d'un voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique (Lery 1580)
- Histoire d'un voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique (Lery 1578)
- Os vocábulos toponímicos básicos no "Vocabulário na Língua Brasílica" e sua relação geográfica (Dick 1990)
- Orações e diálogos da doutrina cristã na língua brasílica (Ayrosa 1950)
- O índio “traveço” em um confessionário jesuítico tupi de 1686 (Monserrat, Barros & Mota 2011)
- Aryon Rodrigues: restauração e tradução para o conhecimento da Língua Brasílica (Cesar 2016)
- O primeiro dicionário médico do Brasil (Barros 2004)
- Leonardo do Vale, autor do primeiro Vocabulário na Língua Brasílica (Leite 1948)
- Apontamentos para a bibliografia da língua tupi-guarani (Ayrosa 1954)