Autor: | Cabeza de Vaca, Álvar Núñez |
Data: | 1987 |
Título: | Naufrágios e comentários |
Detalhes: |
Apresentação de Henry Miller [1938] Tradução de Jurandir Soares dos Santos |
- Assembléia Guarani de 1630 denuncia exploração através do plantio da erva infernal (Meliá 1982)
- El que hace escuchar la palabra (Homenaje a León Cadogan) (Meliá 1978)
- A Terra sem Mal dos Guarani : Economia e profecia (Melià 1990)
- La lengua guaraní del Paraguay (Meliá 1983)
- Los Guaraní del Tape en la etnografia misionera del siglo XVII (Meliá 1977)
- Las reducciones jesuíticas del Paraguay: un espacio para la utopía colonial (Meliá 1977)
- Educação indígena e alfabetização (Melià 1979)
- La entrada en el Paraguay de los otros 'karaí' (Meliá 1981)
- El "modo de ser" Guaraní en la primera documentación jesuítica (1594-1639) (Meliá 1981)
- El Guaraní a su alcance (Melià, Pérez, Farré 1970)
- Lenguas indígenas en el Paraguay y políticas linguísticas (Melià 2010)
- Povos indígenas no Mato Grosso do Sul (Mangolim 1993)
- Mil apellidos guaraníes (Cadogan 1960)
- As culturas indígenas (Ramos 1971)
- Mbaé kaá tapyiyetá enoyndaua A botânica e a nomenclatura indígena (Rodrigues 1905)
- Los Paĩ-Tavyterã : Etnografía guaraní del Paraguay contemporáneo (Meliá, Grünberg & Grünberg 1976)
- O Guató como língua tonal: uma análise acústica de pares opositivos (Silva 2018)
- O índio no Rio Grande do Sul (Jaeger 1957)
- Entre os nossos indios : Chanés, Terenas, Kinikinaus, Guanás, Laianas, Guatós, Guaycurús, Caingangs (Taunay 1931)
- O sistema numeral da língua Guató (Alves 2017)