RODRIGUES, Arion Dall'Igna
- Fonética Histórica Tupi-Guarani: Diferenças fonéticas entre o tupi e o guarani. Arquivos do Museu Paranaense IV, Curitiba 1945, pp.333-354. Bibliografia.
O autor estuda, por um lado, o tupi antigo e o tupi hoje falado na Amazônia (nheengatu), e, por outro lado, o guarani antigo e o guarani falado atualmente no Paraguai e adjacências (avanheem), chegando à seguinte conclusão: "Sob o ponto de vista glotológico, não resta a mínima dúvida quanto à unidade: os ramos tupi e guarani são muito estreitamente ligados entre si. Se, entretanto, encararmos êstes dois ramos pelo lado prático, somos levados a reconhecer que, quem falasse o tupi antigo, conseguia, mais ou menos, entender o guarani antigo, com dificuldade quasi idêntica à que se oferece ao indivíduo de fala portuguêsa para entender o espanhol. Mas quem fala o nheengatu, podemos afiançar, não poderá compreender do avanheém senão palavras sôltas, podendo-se aqui comparar o grau de dificuldade, mais ou menos aproximadamente, com o que se depara ao português que ouve falar o francês." (pp.349-350).
(p. 594)